Articolo 13 macchine direttiva 2006/42/CE - Procedura per le quasi-macchine

The text in RED color is the amended or added text in comparison with the former 98/37/EC machinery directive.


Articolo 13 : Procedura per le quasi-macchine

1. Il fabbricante di una quasi-macchina, o il suo mandatario, prima dell'immissione sul mercato, si accertano che:

a) sia preparata la pertinente documentazione di cui all'allegato VII, parte B;

b) siano preparate le istruzioni per l'assemblaggio di cui all'allegato VI;

c) sia stata redatta la dichiarazione di incorporazione di cui all'allegato II, parte 1, sezione B.

2. Le istruzioni per l'assemblaggio e la dichiarazione di incorporazione accompagnano la quasi-macchina fino all'incorporazione e fanno parte del fascicolo tecnico della macchina finale.

Comment:

partly completed machinery have their own certification process in which three documents are required:

  • technical documentation (technical file),
  • assembly instructions,
  • the declaration of incorporation.

Two documents become part of the technical file of the final machine.

Original Comment:

Les quasi machines possèdent leur propre procédure de certification dans laquelle 3 documents sont exigés :

  • documentation technique (le dossier technique),
  • la notice d'assemblage,
  • la déclaration d'incorporation.

Deux des documents font alors partie du dossier technique de la machine finale.


 

Italian